Nous traduisons les
actes juridiques, les diplômes, les brevets ainsi que les rapports d’expertise.
Certains d’entre nous sont des traducteurs et interprètes assermentés
juridiquement avec autorisation pour les tribunaux de la ville de Berlin.
Nous traduisons
essentiellement des textes du domaine de la biomédecine et de l’informatique.
berlinTranslations s’est
spécialisé dans la traduction des langues européennes suivantes: Italien,
Français, Allemand, Espagnol, Anglais, Néerlandais, Portugais et Polonais. Vous
trouverez les prix dans le menu "Prix".
Nous coordonnons les
projets les plus importants à partir de notre bureau situé à Berlin. C’est là
que sont regroupées toutes les informations: nous vous conseillons, vous, en
tant que client, et épaulons les traducteurs quand ils rencontrent d’éventuels
questions et problèmes des traducteurs. Nous nous servons donc d’une banque de
données correspondant à votre discipline, ce que nous faisons pour chaque
nouveau client; dans cette banque de données, qui fonctionne tel un glossaire,
nous classons chaque terme spécifique que vous utilisez. Grâce à ce système,
nous garantissons une qualité durable des traductions.
Chaque traduction sera, de plus, relue par des correcteurs (de langue
maternelle).